您好,欢迎访问博冠(中国)体育官方网站-安装/IOS/安卓通用版/手机APP下载!

优质环保原料

更环保更安全

施工保障

流程严谨、匠心工艺

使用年限

高出平均寿命30%

全国咨询热线

400-17061284

行业新闻

新闻动态

联系我们

地址:广东省广州市博冠(中国)体育官方网站-安装/IOS/安卓通用版/手机APP下载

咨询热线:

400-17061284

13800170612

Sporting house 可不是“体育馆”翻译错误太尴尬

发布时间:2024-08-03 18:11:11人气:

  Sporting house 可不是“体育馆”翻译错误太尴尬同学们在生活中见到的 sport,通常以名词的形式出现,实际上 sport 也有动词的用法,意思就是玩耍博冠体育官网、嬉闹。

  sport 本身就有老兄的意思,有时候人们也会在 sport 前加一个 old 来称呼交情不错的朋友。

  输得起也是一种风度,我们可以把 sport 理解为在赛场上输得起的人,这个单词可以翻译为大度的人,good sport 就是有风度的人。

  老外说 be a good sport 就是让人有点风度,帮他一个小忙,这里的 good 也可以省略。

  spoil 的意思是损坏,没风度的人说话做事往往令人扫兴,所以 spoilsport 就是扫兴的人。

推荐资讯